| |
| |
201 Język źródłowy Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". Logika afto dn tha prepe na einai ... Logika afto dn tha prepe na einai bannable... ine thema kathara paratiritikot itas.. dn pistevw oti einai diskolo na ksexoriseis h' na diavaseis akoma kalitera to item p pulaei o opiosdipote.. .. anyway.. an uparxun tetiu idus provlimata as ginei k etc Ukończone tłumaczenia Logicznie rzecz biorÄ…c, to nie powinno | |
| |
| |
| |
173 Język źródłowy Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". PoczÄ…tkowe zamówienie opiewajÄ…ce na pięć... PoczÄ…tkowe zamówienie opiewajÄ…ce na pięć prototypów pod koniec czerwca 1944 roku powiÄ™kszono do siedmiu maszyn. potraktowane jako egzemplarze testowe: bez uzbrojenia oraz wykÅ‚adzin uszczelniajÄ…cych zbiorniki paliwa. Flygplans text, behöver endast veta grundläggande vad den betyder!
Airplane text, only need to know basic meanings of the text.
English and Swedish translation. Ukończone tłumaczenia I början uppgick... Five prototypes | |
272 Język źródłowy Μηχάνημα συσκευασίας σε κενό αÎÏος για γυάλινα... Μηχάνημα συσκευασίας σε κενό αÎÏος για γυάλινα βάζα. Συσκευάζει βάζα μÎχÏι 4Kg ή και πεÏισσότεÏα μικÏότεÏα βάζα ταυτόχÏονα. Ιδανικό για όσους επιθυμοÏν να ξεκινήσουν με μια μικÏή παÏαγωγή.ΚατασκευασμÎνο από ανοδικά οξειδωμÎνο αλουμίνιο με καμπάνα από plexi glass. ΕξοπλισμÎνο με Îλεγχο κλίμακας ÎºÎµÎ½Î¿Ï Î±ÎÏος & εντολÎÏ‚ χειÏός. Αντλία λαδιοÏ: 15mc/h Είναι για μια εισαγωγική εταιÏία που ασχολείτε με τον επαγγελματικό εξοπλισμό & θα θÎλαμε να μεταφÏαστεί στα αγγλικά η ανωτÎÏω πεÏιγÏαφή Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… μηχανήματος. ΕυχαÏιστοÏμε! Ukończone tłumaczenia Vacuum packing machine for glass jars | |
| |
147 Język źródłowy Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". eise kala telika h den me katalaves i the mpires to messag poy soy eija stili. eise kala ..eheis messager na ta poyme kalitera kai na se vlepw.. apo ellada kalispera //perimenw nea soy //vaggelis Ukończone tłumaczenia Wszystko w porzÄ…dku? | |
404 Język źródłowy Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". caro zio, sono karolina.. è da tanto tempo che... caro zio, sono karolina.. è da tanto tempo che non ci sentiamo... io ormai ho già 14 anni.. sono abbastanza grande è dagmara il 25 maggio ne farà 18...sai l'anno prossimo i nostri genitori ci hanno promesso che andremo in polonia.. sicuramnete vi veremo a trovare.. spero che state tutti e due bene... ti mando una foto..mia e di dagmara.. di "torre a mare" dove vivo... della nostra famiglia e della mia amica del cuore ... "mery"..siamo amiche da 5 anni.. spero di avere una risposta.. vi penso.. baci Ukończone tłumaczenia Drogi wujku, to ja, Karolina... od dawna... | |
369 Język źródłowy Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". Ονομάζομαι ΔημήτÏης Λουκάκης και είμαι... Ονομάζομαι και είμαι δημοσιογÏάφος σε μια από τις μεγαλÏτεÏες εφημεÏίδες της Ελλάδας την «Κathimerini», μÎσα στην οποία εκτός από τα Îνθετα πεÏιοδικά για Ï„Îχνη, μόδα, οικονομικά, αθλητικά, αυτοκίνητο, μοτοσυκλÎτα, υπάÏχει στα αγγλικά και η ελληνική Îκδοση της Herald Tribune. Θα ήθελα, εάν είναι δυνατόν, να μου παÏαχωÏήσει ο πελάτης σας, Robert Kubica μια συνÎντευξη. Οι εÏωτήσεις που θα του στείλω θα είναι στην Πολωνική γλώσσα. ΠεÏιμÎνω θετική ή αÏνητική απάντησή σας. Ukończone tłumaczenia Nazywam sie Dimitris Lukakis... | |
| |
| |